최근 포토로그


[시티 오브 히어로]1-4 잃은 것을 되찾다 시티 오브 히어로

매튜 하바시 : 낭비하고 있을 시간이 없습니다, 브라스티아. 
헬리온이 준비하고 있는 영혼의 의식을 어디서 치르고 있는지 우린 알고 있습니다. 그곳에 들어가 모조리 막아야 합니다. 하나부터 열까지 전부 다요.

가장 중요한 것은 의식을 막고 납치된 사람들을 구하는 것입니다. 거기에 또 하나 제가 당신께 부탁드리고 싶은 것이 있습니다.

브라스티아 : 말만 하세요 맷.

매튜 하바시 : 누가 이들에게 의식을 알려주었는지 가능하면 꼭 알아봐주셨으면 좋겠습니다. 누군가 헬리온을 이런 위험한 것을 통해 지원하는지 도대체 누가 그들을 돕는지 아는 자가 있을 겁니다..

모두 당신이 의식을 막을 수 있을거라는 전재 하에 말이죠. 그렇지 못하면.. 음.. 우리 생각보다 훨씬 더 큰 문제를 감당해야 할지도 모르겠습니다. 이 의식을 헬리온에게 준 사람에 대해서요.

브라스티아 : 걱정말아요 맷. 모든 사람을 안전하게 구하고 , 맷의 부탁도 최대한 노력해볼테니까. 그럼 다녀오겠습니다. 



브라스티아는 문서에 적힌 곳으로 날아올라 빠르게 이동하였다. 건물 내부는 벌써 헬리온이 치르는 의식의 흔적으로 가득했다. 사무실에는 마법과 연기가 가득했다. 어물쩡 거릴 시간이 없다, 사람들을 구해야 한다.



내부에서 치른 의식의 힘 덕분인지 헬리온의 무기는 약간의 마법의 힘을 갖고 있는 듯 했다. 총도 칼도 브라스티아의 몸을 상처입힐 수는 없지만 마법은 달랐다. 헬리온의 공격이 브라스티아의 몸을 상처입히고 손상시키기 시작했다. 브라스티아도 처음 겪는 부상이였다.

헬리온 : 또 네년이로군. 이전과는 다를거다. 무기에 마법을 부여했으니까. 어디 한번 네년의 영혼도 의식에 쓸 수 있나 보자.
또 다른 헬리온 : 하, 정의의 히로인이 납셨군. 우릴 막기엔 너무 늦었다. 

브라스티아 : 아파 할 시간이 없어. 사람들을 구하고 너희들도 모두 막을거야. 절대 갤럭시처럼 되도록 두지 않겠어.

사무실 상층부에 다다르자 문서에 적힌대로 시민 4명을 제물 삼아 강마 의식이 진행되고 있었다. 

신더 번(Cinderburn) : 영광으로 생각하라. 너희들은 다른 세상을 잇는 관문이 되는 것이다. 너희의 희생은 우리 세상의 길을 닦는 기반이 될 것이다.

브라스티아 : 의식을 멈추세요! 내가 있는 한 그 누구도 제물이 되지 못해!

신더 번 : 감히 신성한 의식을 방해하다니. 의식은 멈출 수 없다. 나는 여기서 멈출 수 없다. 나는 충분히 멀리까지 도달하지 못했다!



의식을 진행하던 헬리온의 리더 신더번은 다른 헬리온 단원과는 다르게 화염마법과 지옥의 채찍을 사용하였다. 특히 채찍은 브라스티아에게 처음겪는 엄청난 고통을 안겨주었다.

브라스티아 : 하앗..! 뜨거워! 맞은 곳이 불타오르는 것 같아..! 마법이 내 몸을 불태우고 있어!

신더 번 : 새카맣게 그을려 타올라라 히로인. 그 죄 많은 육신은 필요없다. 너에게서 정수를 뽑아내어 새로운 세상의 길을 닦는데 써주마.

브라스티아 : 그렇게는 안돼!

브라스티아는 의지로 고통을 이겨내고 정신을 가다듬었다. 아마 이 공격이 빗나가면 종합병원에 텔레포트 되어있는 자신을 볼 수 있겠지. 아니면, 의식의 재료로써 영혼이 뽑히던가. 어느 것이건 실패는 나만의 실패가 아닌 도시의 파괴로 이어진다. 그 찰나의 순간에 스쳐지나간 자신의 말들을 되새기며 코브라 스트라이크가 신더 번의 명치에 적중하자, 신더번의 의식이 끊어졌다.

브라스티아 : 의식이.. 멈춘건가?

시민들 : 고마워요!! 꼼짝없이 죽는 줄 알았습니다.

브라스티아 : 다행이네요. 어서 이 곳을 빠져나가세요. 헬리온의 마법으로 건물이 불타고 있어 위험합니다. 엘리베이터는 이용하지 마시고 계단을 이용하시고 옷감을 찢어 방독면 대용으로 사용하세요. 어서 내려가세요. 침착하게!

시민들이 무사히 대피하는 것을 모두 확인할 때 쯤 브라스티아는 매튜의 부탁을 떠올렸다. 그 때였다. 주변의 컴퓨터에서 무전소리가 들려왔다.

?? : 누군가 계신가요? 누구 거기 없어요? 제발.. 시간이 별로 없어요, 그들이 언제 절 찾아낼 지 몰라요! 전 여기 다른 생존자와 함께 있어요! 제발 누군가 제 말좀 들어주세요!!

브라스티아 : 제가 있어요. 전 브라스티아입니다. 누구신가요?

?? :브라스티아! 누군가 거기 있어 정말 다행이예요! 제 이름은 다나 하바시라고 합니다.

브라스티아 : 다나 하바시? 매튜의 아내 되시는 분?

다나 하바시 : 매튜라구요? 그이가 안전한가요? 갤럭시 시티에서 무사히 빠져나갔나요?

브라스티아 : 네 맞아요. 잠시만요. 커뮤니케이터로 연결해볼게요.

다나 하바시 : 매튜, 정말 당신이예요? 진짜로, 정말로 당신이예요??

매튜 하바시 : 다나, 당신 살아있잖아? 살아있었어! 

다나 하바시 : 매튜, 시간이 없어요. 전 아라크노스에게 잡혀있어요.

매튜 하바시 : 뭐라고? 어디야? 내가.. 우리가 당신을 데리러 갈게!

다나 하바시 : 당신과 브라스티아가 들어야 해요! 아라크노스가 갤럭시 시티의 생존자들을 붙잡아두고 있고, 아틀라스의 갱단에게 자금을 공급해 아틀라스파크를 무너뜨리려 하고 있어요! 그들이 헬리온을 도왔다구요! 그들을 막아야해요. 당신 - 치익



다나 하바시 : 매튜, 나- 

아라크노스 : 저기있다! 잡아라!

-통신 끊어짐-

매튜 하바시 : 다나, 내가.. 우리가 꼭 찾으러 갈게! 약속할게!!

브라스티아 : 맷.. 괜찮아요?

매튜 하바시 : 글쎄요... 우린 오늘을 구했습니다, 브라스티아. 당신이 구한 사람들은 안전할 것이고, 헬리온의 계획도 여기서 끝장난 것 같네요.

나는 그냥 ...바라건데 내 아내를 위한 답이 있었을거예요, 예? 그녀가 어디있는지만 알았어도!!

내가 돌아가서 그녀를 찾을 수 있었다면, 아무도 이런 일이 없었을 것입니다. 다나는 안전했을 겁니다.

브라스티아 : 맷, 아직 늦지 않았어요. 그녀를 구하는 데에 늦지 않았어요. 살아있잖아요.

매튜 하바시 : 당신 말이 맞아요, 브라스티아. 전 아직 기회가 남아있지요. 모두가 다 기회가 남아있는 것은 아니잖습니까. 그렇죠?

일단 아틀라스를 먼저 안전하게 만들죠. 일이 끝나고 나면 아라크노스에 관해 무엇을 찾을 수 있는 지, 그들이 하는 일, 그들이 계획 하는 것, 그리고 어디에 내 아내와 사람들을 숨겼는지에 대해 알아볼 겁니다.

당신의 도움이 필요한 사람들을 몇 알고 있습니다. 그들은 아틀라스에서 정의로운 싸움을 하고 있습니다. 그런데 그게.. 패배하고있죠.

브라스티아 : 제가 그 사람들을 어떻게든 도울게요.

2-1에 계속.

[시티 오브 히어로]1-3 잠입 시티 오브 히어로


매튜 하바시 : 우리는 헬리온의 기지 중 하나를 찾아야 합니다. 그리고 뭘 꾸미고 있는 지에 대한 정보를 캐야죠. 또, 어디에 사람들을 숨기고 있는지도요. 

말인 즉슨, 정보와 변장이 필요할 겁니다, 브라스티아.

브라스티아 : 두가지를 다 얻는 방법이 있을까요 맷?

매튜 하바시 : 아마도요. 보고를 받았는데 헬리온들이 터널 근처를 서성인다고 하더군요. 목격자가 말하기를, 마치 숨겨진 보급창고를 지키고 있는 듯한 행색을 하더랍니다. 

당신이 헬리온 정보원을 쓰러뜨리면 그 은닉처를 알 수 있을겁니다. 그 다음 당신이 정보원으로 변장해서 은닉처로 잠입해 정보를 알아봐주세요.

우리가 잠입하러 가면 아마 경비 하나는 잡아서 데려올 수 있을 겁니다! 어..우리랜다.. 내 말은 우리가 아니라 당신이요. ... 미안해요.



브라스티아 : 이 터널 같은데. 저기 얼쩡거리는 헬리온 몇명이 보이네. 




브라스티아는 헬리온이 자신에게 접근하는 것을 눈치채지도 못할 만큼 빠른 속도로 이동한 후 친절하게 질문했다.

브라스티아 : 안녕하세요? 뭔가 여기 숨겨진 창고가 있다던데, 저한테도 알려주실 수 있나요?

헬리온 단원은 대답 대신 들고 있던 샷건을 쏘았으나 브라스티아는 간단히 피하며 하이힐 심으로 발을 밟고 팔을 꺾어 탈구시켰다.

브라스티아 : 꼭 알고싶어요. 네? 알려죠잉~

헬리온 : 미친년 아악.. 내 발..내 팔..!! 부러졌잖아! 아아-! 

브라스티아 : 안부러졌는데 아직. 부러뜨릴까요? 

헬리온 : 아아악 안돼 악! 아파 아파, 발 아파, 팔 아파. 알려줄께 알려줄께. 저기 터널 정중앙 입구 기준 오른쪽에 있는 창고로 들어가면 된다고.. 

브라스티아 : 고마워요. 아, 팔은 스스로 원상복구 하세요. 그리고 옷좀 "빌릴께요."

가는 김에 브라스티아는 헬리온의 옷을 빼앗아 입고 변장하여 숨겨진 창고로 향했다. 





변장하여 창고에 잠입한 브라스티아는 수상한 종이 상자를 발견한다. 종이 상자를 뒤져보니 각종 헬리온스러운 물건들과 함께, "영혼의 의식"이라 써진 문서를 발견한다.

문서에는 다음과 같은 것들이 기재되어 있었다. 의식을 행하는 장소, 의식을 행하는 방법, 의식 후 일어나는 결과 그리고, 외부의 누군가가 헬리온에게 이 방법을 알려줬다는 것까지 소상하게 적혀있었다.

브라스티아 : 이건.. 말도 안돼. 이런 일이 일어나면 끝장이야. 그런데 대체 이런 정보를 누가 준거지? 어서 매튜에게 알리자.

맷, 저예요. 정보를 알아왔어요. 잠입해서 영혼의 의식이라는 문서를 발견했어요.

문서에는 이렇게 적혀있어요. 의식은 XXX거리 XX맨션에서 이루어 진다, 의식을 치르려면 4개의 영혼을 모아 강마시켜야 한다, 그리고 이 강마가 성공하면 악마가 현현 하여 아틀라스파크에 끝없는 혼란과 파괴를 가져온다, 마지막으로 이 모든 정보는 외부의 누군가가 헬리온에게 알려주었다.

이것이 전부 사실이라면 큰일이예요. 맷! 우리가 뭔가 해야해요. 

매튜 하바시 : 대단히 잘했어요, 브라스티아. 영혼의 의식이라는 문서에서 정보를 알아냈다구요? 이런.. 뭔가 별로 안좋을 것 같은 일이네요 이거 전부 다. 그래도 최소한 어디서 의식을 치르는지는 알아 냈어요.

내가 걱정하는 건 누가 대체 이런 걸 헬리온에게 건내줬냐는 거예요.

브라스티아 : 제 생각도 그래요. 이 사람이 하는 행동으로 봐서 헬리온에게만 이런 정보를 줬을 리도 없어요. 파라곤이 더욱 위험해지고 말았어요.

매튜 하바시 : 자, 일단 그 걱정은 나중에 하고 긴급히 해야할 일 부터 합시다!

1-4로 이어짐

[시티 오브 히어로]1-2 시민의 수호자 시티 오브 히어로


매튜 하바시 : 마치 헬리온이 뭔가 큰 일을 꾸미고 있는 것처럼 들리는군요, 아니면 뭔가 일어날 큰 일에 대해 알고 있거나요.
인정하자면 저는 이런 범죄와 맞서 싸우는 일을 해본 적이 없어요. 전 그냥 평범한 책상에서 사무직을 했었죠. 갤럭시 사고가 일어나기 전까지는요. 

어쨌든, 저한테 다음에 우리가 할 일에 대한 좋은 생각이 있는거 같군요.

브라스티아 : 무슨 생각이죠?

매튜 하바시 : 넬슨 경관은 주택가에서 PPD가 맡고 있는 청소 임무의 담당자입니다. 헬리온에 관한 뭔가를 그 분은 알고 계실거예요. 제가 그분이랑 이야기 해봐야겠습니다. 

어, 그리고 여기 제 폰 번호입니다. 저에게 언제든지 연락하세요. 이렇게 의사소통하는게 훨씬 효율적일 겁니다.

브라스티아 : 알겠어요. 필요할 때 전화 드릴게요. 


넬슨 경관 : 브라스티아, 맞나? (브라스티아를 위 아래로 훑어보며) 자네가 이 구역을 되찾으려는 우리를 돕는 임무가 있다고 들었네. 우리 모두 감사를 표하는 바 이네.

자네와 맷이 이미 이 도시를 위해 많은 좋은일을 해주고 있어. 그리고 그게 게으른 다른 히어로들에 대한 모범이 되지.

유감스러운 일이네만, 맷의 아내 다나는 갤럭시 시티에서 죽었다지.

그런 상황인데도 불구하고, 자네가 우릴 돕고자 한다면 기꺼이 도움을 받도록 하지.


브라스티아 : 잠깐만요, 매튜의 아내 분이 돌아가셨다고요? 갤럭시에서?


넬슨 경관 : 그가 자네에게 말하지 않았나? 놀랍지도 않군. 그는 엄청난 집중력을 갖고 있는 사람이야.

(브라스티아 : 그래서 그때... 매튜. 너무나 힘들고 괴로울텐데..)

나도 자세히는 모른다네, 내가 아는 건 그게 전부고. 더 알고싶으면 직접 물어보게.

브라스티아 : 그럴게요. 헬리온에 대해 뭔가 알려주실 건 없나요?

넬슨 경관 : 지금 헬리온들은 프로메테우스 파크 구역 너머에 모여있군. 방금 보고 받은 바에 의하면 이미 몇명의 사람들을 인질로 잡고 있고, 공원 안의 다른 사람들도 모두 납치하려 한다는군! 

누군가가 막아야 해. 그러나 우리 인력으로는 이 주택가를 지키는 것만으로도 벅차. 이 건은 자네에게 달려있어. 브라스티아. 

브라스티아 : 물론, 제가 맡을게요. 당장 출발하겠습니다. 

그 말과 함께 브라스티아는 프로메테우스 파크를 향하여 힘차게 날아올랐다.






프로메테우스 파크에 도착하자 과연 헬리온들이 인질들을 붙잡고 있었다. 

브라스티아 : 사람들을 풀어줘 헬리온! 

헬리온 : 뭐야 이거? 그 말투하며, 그 옷차림 하며. 아하, 슈퍼히로인 놀이중인 모양이로군. 얼굴도 어려보이는게 햇병아리 티가 확 나잖아. 이 사람들은 우리 의식의 소중한 제물이란 말이다. 네가 가장 좋은 제물이 될 것 같은데!

브라스티아 : 이제 괜찮아요, 걱정 말고 제 뒤에 계세요. 제가 순식간에 쓰러뜨릴게요.

시민 : 고맙습니다! 

브라스티아는 적의 도발에 넘어가지 않기 위해 침착함을 유지하려 애쓰며 오로지 사람을 구해야 한다는 생각에만 집중했다. 그리고 헬리온 단원이 든 샷건을 순식간에 발로 차 날려버리고는 코브라 스트라이크로 명치를 찔러 단숨에 제압하였다.


시민은 모두 안전하게 구했으나 그 뒤에는 헬리온이 뭔가 꾸미는 일이 있는 것 같았다.

브라스티아 : 제물..이라고? 그건 대체 무슨 소리지. 인간을 희생시켜 뭔가를 얻는다는 건가?

브라스티아가 구조한 인질 중 한 명이 그녀에게 프로메테우스 파크 아래에 있는 동굴에 대해 말해주었다.

시민 : 어떻게 좀 해주세요! 헬리온들이 동굴 속에 거점을 만들었다구요! 그놈들이 뭔가 말했는데.. 뭐랬더라. 유물을 갖고 있댔어요. 그리고.. 그걸 옮기기 전까진 거기에 보관할거라고요. 제발요! 여기가 갤럭시처럼 되는건 싫다구요..!

브라스티아 : 제가 한번 살펴볼게요. 걱정마세요. 제가 있는 한 절대 아틀라스 파크에 그런 일이 일어나지 않게 할거예요.

동굴에 들어간 브라스티아는 내부를 보고 깜짝 놀란다.


브라스티아 : 이건 대체.. 어떻게 도시의 지하에 이런 일들이 일어날 수가 있을까? 유물이라고 했지. 한번 확인해봐야겠어.


헬리온 : 또 슈퍼히로인이군. 내 칼로 갈기갈기 찢은 후 천천히 갖고 놀아야겠어. 

브라스티아 : 미안하지만 칼은 나에게 통하지 않아요. 그리고 총알을 낭비할까봐 알려주자면 총도 안통하니까 헛고생 하지 마세요.

브라스티아는 멋진 썬더킥으로 헬리온의 칼을 날려버렸다. 그 다음으로 날아온 연속 스톰킥에 헬리온 단원은 자신이 기절하는것을 눈치채지도 못한 채 쓰러졌다.

브라스티아 : 꼭꼭 숨겨둔 줄 알았더니 그냥 딱 보이게 놔뒀잖아? 이게 그 시민이 말하던 유물이군. 매튜에게 연락하자.

매튜 하바시 : 매튜입니다. 오, 브라스티아. 목소리 들으니 좋네요.

헬리온은 어떻게 되어가고 있습니까?

브라스티아 : 그들이 갖고있던 유물을 찾았어요. 음.. 이거, 살펴보니 "PROPERTY OF MAGI"(MAGI 소유물)라고 태그가 붙어있네요. 

매튜 하바시 : 아주 좋아요. 아니 그게, 냉소적으로 말하자면 갤럭시 시티가 파괴되었을 때 MAGI의 창고가 함께 파괴되었습니다.

이제 거기에 있던, 확실히 수백개가 넘는 위험한 유물들이 파라곤 사방에 굴러다니고 있겠군요.

최소한.. 우린 그중에 하나를 확보하게 된 거죠. 보고서를 작성하겠습니다. 그에 더해 수많은 행방불명이 된 사람들에 대해서도요. 분명 헬리온의 짓일 겁니다.

브라스티아 : 저주받은 유물들, 미치광이 이교도들, 실종된 사람들 - 좋은 일이란게 없네요.

매튜 하바시 : 당신은 옳은 일을 하고 있습니다, 브라스티아. 빨리 헬리온이 데리고 있는 사람들을 찾으러 가야지요.

뭔가 알아낸 것은 있습니까?

브라스티아 : 실례가 되지 않는다면, 당신 아내가 어떻게 된건지 알고싶어요.

매튜 하바시 : 제 아내요? 넬슨 경관님이 말했죠. 그렇죠?

나... 우리는 갤럭시에 있었어요. 다나와 저는. 사고가 일어날 때 말입니다. 여러 사람들을 데리고 밖으로 나가려던 찰나였습니다. 괴물들이 나타나서 우릴 갈라놓았죠. 아내가 달아날 기회를 만들기 위해 괴물의 주의를 분산시켰습니다. 우리는 곧 흩어졌지만 그녀가 안전하게 대피소로 갔을거라 생각 했습니다..

 제가 대피소에 도착했을 땐 아내가 거기 없더군요. 아내를 기다리려 했지만 롱보우와 뱅가드의 보고서에는 거기에 생존자가 없다며 우리들을 모두 멀리 보내버렸죠.

...제가 갤럭시를 빠져나왔을 때 FBSA는 바로 저에게 아틀라스를 도우라는 일을 맡겼습니다. 제가 할 수 있는 일은 스스로를 다독이며 이 곳을 고치는 거죠. 분명 나중에 애도할 시간이 있을 겁니다. 그렇죠?

브라스티아 : 물론이죠 매튜.. 그럼 다음 임무를 해볼까요?


매튜 하바시 : 좋아요. 음..다음 할 일에 대한 아이디어가 있긴 한데, 좀 미친 짓 같습니다. 하지만 제 생각엔 잘 될 것 같거든요.

브라스티아 : 말해보세요. 머릿 속에 뭐가 있는지.

1-3편에 계속.

[시티 오브 히어로] 1-1 악마와 갱스터 시티 오브 히어로



매튜 하바시 : 브라스티아, 맞죠? 전 매튜 하바시라고 합니다. 저는 연방 초인담당 수사국(Federal Bureau of Super Powered Affairs)의 일원이죠, 줄여서 FBSA라고도 부르지요.

갤럭시 시티를 빠져나오는데에 별 탈은 없었나요?

전 ...정말이지 겨우 빠져나왔답니다.

브라스티아 : 걱정마세요, 여긴 무슨 상황이죠?

매튜 하바시 : 롱보우 <슈퍼휴먼을 위시로 한 정부 소속 특수임무팀. 마블의 SHIELD와 비슷.> 와 파라곤 경찰청은 모든 상황에 병력을 차출했습니다. 

그럼에도 불구하고.. 아틀라스 파크는 남아있는 다른 범죄에 무방비 상태입니다.


브라스티아 : 아틀라스에 무슨 일이 일어났나요?

매튜 하바시: 아틀라스 파크는 매우 고된 나날을 보내고 있습니다, 브라스티아. 갤럭시 시티의 난민들을 모두 받아들였고, 연인이나 가족들을 찾고있거나 찾는데에 지원이 필요한 상황이죠.

그러나 경찰력의 대다수가 갤럭시 시티에서 싸우면서, 아틀라스는 노리기 좋은 상태가 되었습니다.
그래서 FBSA에서 절 이곳으로 보내, 당신같은 영웅들과 함께 아틀라스 파크를 되찾도록 한 것입니다. 준비는 됐습니까?

브라스티아 : 시작해보죠!

매튜 하바시 : 음, 비록 우리가 갤럭시 시티의 문제를 다 끝내진 못했지만, 헬리온이 이 곳 주민들을 위협하고 있습니다!
대다수의 경찰력이 갤럭시 시티의 상황을 처리하러 가서 바쁜 상태이고, 엄청난 수의 난민을 셸터에 받아들이는 중입니다.

그들을 찾고 보호하는데엔 당신의 도움이 필요합니다, 브라스티아.

브라스티아 : 그냥 어딜 가야할지만 말해주세요. 그럼 제가 사람들을 도울게요.

매튜 하바시 : 그들은.. 그..음...

매튜는 무척 혼란스러운 표정을 잠깐 지은 후 고개를 저었다. 

미안해요, 그들은 아틀라스 플라자 서쪽의 주택가에 있습니다. 당신이 숫자를 줄여주면 PPD가 나머지 상황을 제어할 수 있을 겁니다.

조심하세요, 브라스티아. 이 헬리온 놈들은 이제껏 당신이 보아 온 갱스터완 달라요. 이놈들은 악마숭배자입니다!




아틀라스 플라자 서쪽에 도착하니 수없이 많은 헬리온이 주택가에 불을 지르며 활개를 치고 있었다.

브라스티아 : 아틀라스파크는 안그래도 힘든 나날을 보내고 있는데, 마을에 불까지 지르다니.. 이건 대체 무슨 일이지? 어서 빨리 녀석들을 막아야겠어!

 브라스티아는 재빨리 헬리온들을 쓰러뜨렸다. 쓰러진 이들 중 하나가 브라스티아에게 협박하듯 말했다. 

불량배 : 너희 모두 다가오는 파멸을 막지 못해! 우린 무슨 일이 일어날 지 다 알고 있다고. 우린 무슨 일이 일어나는지 다 들었어!
 갤럭시는 겨우 시작일 뿐이야. 아틀라스도 피할 수 없어. 두고봐라!

브라스티아 : 그런 일이 일어나지 않기 위해 제가 여기 있는거예요. 두고 보지 말고 지구라트 형무소에서 보자구요.

-브라스티아의 활약으로 헬리온의 숫자가 줄었다.-


매튜 하바시 : 고마워요, 브라스티아. 이제 PPD가 나머지 녀석들을 처리할 수 있습니다.
헬리온들이 아틀라스 파크가 다음 차례로 파괴될 것이라고 말했다고요? 진짜로요?? 정말이지 쉴 틈을 안주는군요.

그게 만약 운석이 도시를 파괴한다는 것이 아니라면, 이 미친 이교도 집단 악마숭배자 깡패들이 말한 것이 끝이 아닐 겁니다.
보아하니 우리가 숲을 빠져나오려면 아직도 먼 거 같네요.

브라스티아 : 그래도, 우리는 숲을 빠져나오기 위한 한 걸음을 내딛었죠. 저와 함께 힘을 내요 매튜.

1-2에서 계속


도시에 영웅이 필요합니다. 파라곤에 브라스티아가 돌아왔습니다. 시티 오브 히어로

수많은 차원과 신비한 곳을 두루 경험하며 많은 위험에 직면했지만 그 모든 것을 극복하고 고향이라 불리는 곳에 돌아왔습니다.

아름답고 하얀 피부, 찰랑이는 흑발, 예쁜 몸을 더욱 돋보이게 하듯 타이트하게 감싼 청빛의 레오타드와 등 뒤를 편안하게 덮어주는 진홍의 케이프, 악을 짓밟는 진홍의 하이힐, 사람들을 돕고 보호하는 진홍의 장갑, 그리고 진홍의 마스크 뒤편에 숨겨진 뜨거운 열정과 끝없는 용기..  언제나 그녀를 상징해 왔던 그 모든 기호들이 다시 한번 이 세계의 시민에게는 평화와 따스함을, 악당에게는 한기와 두려움을 느끼게 할 것입니다.
 
정의의 히로인 브라스티아의 모험은 이제 다시 한번 파라곤에서 시작됩니다.

FACEBOOK 주소

http://www.facebook.com/lse0906
입니다. 
요즘은 이쪽을 더 자주해요.

山下達郎(Yamashita Tatsuro) - Ride on time 음악과 노래




푸르른 수평선을 지금 가로질러요
예리하게 다듬어진 시간의 흐름을 느끼며 Ah

설레임으로 움직이기 시작한 세상은
아득히 잊혀져 있었던 꿈이 찾아오는 것

RIDE ON TIME
망설이던 마음이라면
따스하게 받아들여요 꼭 감싸안아요

Oh RIDE ON TIME
마음 속에 불을 지펴요
흘러넘치는 기쁨을 터트려요 RIDE ON TIME

나의 빛나는 미래가 돌아가기 시작해요
공허했던 매일 그 전부를 사랑으로 채워넣어 Ah

놀라운 아침, 지금 바로 그대 곁에
닿으러 가고싶어요 불타는 마음으로 주저없이

RIDE ON TIME
시간이여 달려주오, 사랑이여 빛나주오
눈조차 멀어버릴 정도로

Oh RIDE ON TIME
마음 속에 불을 지펴요
날아갈듯 영혼에 실어보내요 RIDE ON TIME

만나러 가고싶어요 불타는 마음으로 지금 당장

Oh RIDE ON TIME
시간이여 달려주오, 사랑이여 빛나주오
눈조차 멀어버릴 정도로

Oh RIDE ON TIME
마음 속에 불을 지펴요
날아갈듯 영혼에 실어보내요 RIDE ON TIME

RIDE ON TIME
망설이던 마음이라면
따스하게 받아들여요 꼭 감싸안아요

Oh RIDE ON TIME
마음 속에 불을 지펴요
흘러넘치는 기쁨을 터트려요 RIDE ON TIME


青い水平線を いま駆け抜けてく
とぎすまされた 時の流れ感じて
AH ときめきへと 動き出す世界は
忘れかけてた 遠い夢の訪れ
RIDE ON TIME
さまよう想いなら
やさしく受け止めて そっと包んで
RIDE ON TIME 心に火を点けて
あふれる喜びに 拡がれ
RIDE ON TIME
僕の輝く未来 さあ回り始めて
虚ろな日々 全て愛に溶け込む
AH 何という朝 今すぐ君のもと
届けに行こう 燃える心迷わず
RIDE ON TIME
時よ走り出せ
愛よ光り出せ 目もくらむ程
RIDE ON TIME
心に火を点けて
飛び立つ魂に送るよ
RIDE ON TIME
届けに行こう 燃える心今こそ
RIDE ON TIME
時よ走り出せ
愛よ光り出せ 目もくらむ程
RIDE ON TIME
心に火を点けて
飛び立つ魂に送るよ
RIDE ON TIME

Bruce Springsteen - Born to run 음악과 노래






낮에는 아메리칸드림을 꿈꾸며 길바닥에 무수한 땀을 흘리고
밤에는 자살머신에 올라타 거대한 마천루 사이를 가로지른다

9번 고속도로를 타고 새장을 벗어나 번쩍이는 바퀴로 연료를 흩뿌리며 줄을 박차고 나오자

오, 그대여 이 도시는 우리를 옥죄고 등골을 빨아먹어 죽음의 덫, 자살 형벌이야 젊은 우리들은 이곳에서 벗어나야해

그대여, 떠돌이인 우리는
달리기 위해 태어났으니까

그래, 달리기 위해




웬디 날 받아줘, 너의 친구가 되고싶어 너의 꿈과 미래를 지켜주고 싶어
벨벳 틀에 다리를 감아봐 그리고 두팔로 내 엔진을 감싸

함께 이 덫을 헤쳐나가자 멈추지 않을거야, 다시는 돌아오지 않을거야

오 나와 함께 위험한 길을 걸어줄래? 나는 겁많고 고독한 라이더이지만 그게 무슨 느낌인지 알고 싶어

사랑이란 것이 날 것인지
진짜로 존재하는 것인지 나는 알고싶어

오 내게 알려줘

저 건물 너머에서 머신들이 굉음을 내며 대로를 질주하고
여자애들은 백미러로 머리를 손질하고
남자놈들은 멋있어보이려고 폼을 잡지

웅장하지만 삭막한 놀이동산이 지나가고
안개 낀 해변가엔 아이들이 뛰놀고 있어

이 도로 위에서 웬디 너와 함께 죽고싶어
영원한 키스를 나누며

고속도로는 마지막 광란의 질주를 준비하는 맛이 간 놈들로 가득 차 있어
오늘 밤 모두가 달리기 위해 나와 있어, 더 이상 숨을 곳이 없어

함께해줘 웬디 우리는 슬픔을 안고 살아갈 수도 있겠지만
널 사랑할거야 미치도록 내 영혼 깊은 곳 까지

언젠가 우리는 도달할 수 있겠지, 우리가 정말 가고싶었던 곳에서 떠오르는 태양을 보며 함께 걸을거야
하지만 그대여 떠돌이인 우리는, 달리기 위해 태어났단 말이야
오 허니, 떠돌이인 우리는 달리기 위해 태어났다고
떠돌이인 우리는 그대여, 달리기 위해 태어났어


In the day we sweat it out on the streets of a runaway American dream
At night we ride through mansions of glory in suicide machines
Sprung from cages out on Highway 9
Chrome wheeled, fuel injected and steppin' out over the line
Oh, baby this town rips the bones from your back
It's a death trap, it's a suicide rap
We gotta get out while we're young
`Cause tramps like us, baby we were born to run

Wendy let me in, I wanna be your friend
I want to guard your dreams and visions
Just wrap your legs round these velvet rims
And strap your hands across my engines
Together we could break this trap
We'll run till we drop, baby we'll never go back
Oh, will you walk with me out on the wire?
`Cause baby I'm just a scared and lonely rider
But I gotta find out how it feels
I want to know if love is wild, babe, I want to know if love is real
Oh can you show me?

Beyond the palace hemi-powered drones scream down the boulevard
The girls comb their hair in rearview mirrors
And the boys try to look so hard
The amusement park rises bold and stark
Kids are huddled on the beach in a mist
I wanna die with you, Wendy, on the streets tonight
In an everlasting kiss

(1, 2, 3, 4) The highways jammed with broken heroes on a last chance power drive
Everybody's out on the run tonight but there's no place left to hide
Together, Wendy, we can live with the sadness
I'll love you with all the madness in my soul
Oh, someday girl, I don't know when, we're gonna get to that place
Where we really want to go and we'll walk in the sun
But till then tramps like us - baby we were born to run
Oh honey, tramps like us, baby we were born to run
Tramps like us, baby we were born to run

[아바타 스킨] 여격투가 기본아바타 개선 └던파/스킨


얼빵하게 생긴 기본 무기와 얼빵하게 생긴 기본 신발을 챔피언 전직의서 디테일로 개선해주는 스킨입니다.
다운로드 링크

[UI 스킨] 강주성 일러스트-> RESS 일러스트 └던파/스킨




시나리오에서 나오는 세리아, 남귀검사, 여격투가, 남거너, 여 마법사의 일러스트를 못생긴 강주성 일러스트에서 RESS님 일러스트로 변경해주는 스킨입니다.  

다운로드 링크

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 다음